当前所在位置: 首页 > 生活常识

灌篮高手主题曲歌词(灌篮高手主题曲歌词大意)

2023-11-23 本站作者 【 字体:

灌篮高手主题曲歌词 关于灌篮高手主题曲歌词

灌篮高手主题曲歌词是《想大声说爱你》歌手:沸点乐队,歌词为:

眩しい阳差しを背に

走り出す町の中

たたかれた いつものように肩を

君に梦中なことに

理由なんてないのに

その腕は

络むことはない

いつの间にか瞳

夺われて始まった

离さない 摇るかない

Crazy for you

君が好きだと叫びたい

明日を变えてみよう

冻りついてく时间を

ぶち坏したい

君が好きだと叫びたい

勇气で踏み出そう

この热い想いを

受け止めてほしい

ぎわめいたフロアに

にぎわうテ-ブル越し

なにげない

君の视线に醉いしれ

恋をしているようで

跃らされてるような

高鸣る鼓动に

もううそはつけない

いつになれば变わる

このもどかしい友情

届けたぃ 确かめたい

I take you away

君が好きだと叫びたい

何もかも脱ぎ舍て

心どかす言叶を

见つけ出したい

君が好きだと叫びたい

今夜は归さない

见つめるだけの日マなんて

终わりにしよう

I wanna cry for you

★君が好きだと叫びたい

明日を变えてみよう

冻りついてく时间を

ぶち坏したい

君が好きだと叫びたい

勇气で踏み出そう

この热い想いを

受け止めてほしい

I wanna cry for you

灌篮高手主题曲歌词(灌篮高手主题曲歌词大意)(图1)

灌篮高手主题曲《直到世界的尽头》

《直到世界的尽头》歌词如下:

原唱:上杉升

填词:上杉升

谱曲:织田哲郎

孤身一人,彷徨在大都市

就像被人丢弃的空啤酒罐,如果非要探究彼此的一切

才叫爱的话,还不如永久长眠

直到世界的尽头,也不愿与你分离

曾在千万个夜晚许下心愿,一去不回的时光

为何却如此耀眼,对憔悴不堪的心落井下石

渺茫的思念,在这个悲剧的夜

而人们总是追求表面答案,结果错失无可取代的宝物

在这充斥着欲望的街头,就连夜空繁星也难以照亮我们

在世界结束之前,谁愿给我讲一个

与繁花盛开最贴切的不幸,谁都满怀着期望

却又不相信永远,可是也一定梦想着明天

短暂的时光,在这悲剧的夜晚

直到世界的尽头,也不愿与你分离

曾在千万个夜晚许下心愿,一去不回的时光

为何却如此耀眼,对憔悴不堪的心落井下石

渺茫的思念,在这悲剧的夜晚

这悲剧的夜晚

相关信息

《直到世界的尽头》被很多网友认为是为《灌篮高手》之中人物三井寿所创作的歌曲。动漫里在翔阳的比赛中,三井在应对长谷川一志时体力近乎崩溃。但他想起国中的那场决赛,想到安西教练的那番话:“你现在放弃就等于比赛提前结束。”想到他也是坚持到最后才取得了胜利。

此时,他又重燃斗志。他看着身边的队友,回忆起就在不久前,沉沦的他带着不良伙伴闯入球馆对他们所做的一幕幕,后悔不已。“我是一无是处的笨蛋”。此时响起了《直到世界的尽头》的BGM,这幕回忆整整持续了5分钟,也就是整首歌唱全的时间。

灌篮高手主题曲叫什么

《灌篮高手》主题曲:好想大声说爱你

演唱:BAAD

作词:山田恭二

作曲:多々纳好夫

中文音译对照歌词:

顶着耀眼的阳光,我在街头奔跑著

Mabu shi i hiza shi o seni Hashiri dasu machi no naka

你像平时一样地拍打我的肩头

Tatakareta i cimo no yo u ni kata o

没有理由地,却对你着迷

Kimi ni muchuu na koto ni wake nan te nai no ni

你却从来不曾挽上我手臂

Sono ude wa karamu koto wa nai

不知从什么时候起,我的视线开始被你夺去

itsu no ma ni ka hitomi Ubawarete hajimatta

不离开,不动摇地,crazy for you

Hanasanai yuruganai Crazy for you

好想大声说喜欢你,试着去改变明天吧

crazy for you  Kimi ga suki da to sakebi tai Ashita o kaete miyou

打破逐渐冻结的时间

Koori tsuite ku tokeki o Buchi kowashitai

好想大声说喜欢你,鼓起勇气踏出第一步吧

Kimi ga su ki da to sakebitai Yuuki de fumida sou

希望你能接受我这热切的想法

Kono atsu i omoi o Uketomete hoshii

踩着地板,穿过嘈杂的桌与桌间

Zawamei ta furoani Nigiwau teeburu goshi

无意间沈醉在你的视线里

Nanigenai Kimi no shisen ni yo i shire

为你而剧烈跳动的心已不再说谎

Koi o shite i ru yo u de odo rasereteru yo u na

到底要到何时,才能改变这令人不耐烦的朋友关系

i tsu ni nareba kawaru Kono modokashii yuujou

想告诉你,想确认彼此的心

Todoketai Tashikametai I take you away

好想大声说喜欢你,什么我都不管了

Kimi ga suki da to sakebitai Nanimo kamo nugisute

想找出能融化你心的话

Todoketai Tashikametai I take you away

我好想大声说我喜欢你,今夜我不回家了

Kimi ga suki da to sakebitai Konya wa kaesanai

让我们结束仅仅彼此注视的日子吧

Mi tsume ru dake no hibi nan te o wari ni shiyou

我想为你哭泣重复一遍

i wanna cry for you repeat

扩展资料:

这首歌曲是日本乐团BAAD的第3张单曲,同时作为动画片《灌篮高手》第1季片头曲,为BAAD最受欢迎的一首歌。动画片《灌篮高手》的次回预告都会使用这首歌的无声版当背景音乐,即使片头曲到第2季换歌了也继续使用。歌词让很多人觉得是在写主人公樱木花道,“跑在阳光照射的街道中,像往常一样擦肩而过,对你来说梦想不需要理由。没有束缚你双手的东西,总有一天开始受人瞩目。毫不动摇地为你疯狂,好想大叫喜欢你试着改变明天”。

参考资料:百度百科-好想大声说爱你

《灌篮高手》主题曲歌词大意

op(主题曲)ed(片尾曲)

op1 BAAD 想大声说爱你(君が好きだと叫びたい)

op2 ZYYG 谁也不能左右我(ぜったいに谁も)

ed1 大黑摩季 只注视着你(あなただけ见つめてる)

ed2 WANDS 直到世界的终结(世界が终るまでは)

ed3 Manish 捕捉辉煌的瞬间(煌めく瞬间に捕われて)

ed4 ZARD My Friend ed4 ZARD My Friend

歌名:想大声说爱你(灌蓝高手主题曲)

演唱:BAAD

词曲:/

编曲:

后期制作:

简介:很喜欢的一部动漫!也很喜欢的一首歌!虽然知道很烂,但是纯属玩玩!

歌词:想大声说爱你(灌蓝高手主题曲)

歌词大意: 顶着耀眼的阳光.

我在街头奔跑著

你像平时一样地拍打我的肩头

却从来不曾挽上我手臂

不知从何时开始

我毫无理由地迷恋上你

我的眼睛总是追寻着你 离不开你

我已经无药可救地crazy for you

我好想大声说我喜欢你

试着去改变明天.

打破逐渐冻结的时间

我好想大声说我喜欢你

鼓起勇气踏出第一步吧!

希望你能接受我这热切的思念

越过热闹的桌间

嘎嘎作响的地板

我无意间沈醉在你的眼神里

彷佛正在恋爱一般

为你而剧烈跳动的心

已不再说谎

到底要到何时

才能改变这令人不耐烦的朋友关系

我想得到你

我想确认彼此的心 I take you away.

我好想大声说我喜欢你.

什么我都不管了.

我只想找出能融化你心的话.

我好想大声说我喜欢你

今天我不回家

让我们结束仅仅彼此注视的日子吧!

I wanna crazy for you

好想大声说喜欢你(译音版)

歌手:slamdunk

slam dunk -好想大声说爱你

kimi ga suki da to sakebitai

顶着耀眼的阳光

mabushi heso shi o seri

我在街头奔跑著

hashiri dasu machi no naka

你像平时一样地拍打我的肩头

tatakareta itsumo no youni kata o

却从来不曾挽上我手臂

kimi ni muchuu na koto ni

不知从何时开始

wake nante nai no ni

我毫无理由地迷恋上你

sono ude wa karamu koto wa nai

我的眼睛总是追寻着你

itsu no ma ni ka hitomi

离不开你

ubawarete hajimatta

我已经无药可救地crazy for you

hanasanai yuru ga nai crazy for you

★好想大声说爱你

* kimi ga suki da to sakebitai

试着去改变明天

ashita o kaete miyou

打破逐渐冻结的时间

koori tsuite ku toki o buchi kowashitai

我好想大声说我喜欢你

kimi ga suki da to sakebitai

鼓起勇气踏出第一步吧!

yuuki de fumidasou

希望你能接受我这热切的思念

kono atsui omoi o uketomete hoshii

越过热闹的桌间

zawameita furoa ni

嘎嘎作响的地板

nigiwau teeburu goshi

我无意间沈醉在你的眼神里

nanigenai kimi no shisen ni yoishire

彷佛正在恋爱一般

koi o shite iru you de

为你而剧烈跳动的心已不再说谎

odorasereteru yona

到底要到何时

takanaru kodou ni mou uso wa tsukenai

才能改变这令人不耐烦的朋友关系

itsu ni nareba kawaru

我想得到你

kono modokashii yuujou

我想确认彼此的心

todoketai tashikametai

i take you away

i take you away

好想大声说爱你

kimi ga suki da to sakebitai

什么我都不管了

nanimo kamo nugisute

我只想找出能融化你心的话

kokoro tokasu kotoba o mitsuke dashitai

我好想大声说我喜欢你

kimi ga suki da to sakebitai

今天我不回家

konya wa kaesanai

让我们结束仅仅彼此注视的日子吧!

mitsumeru dake no hibi nante owari ni shiyou

i wanna cry for you

i wanna cry for you

(edit by anson

急求:灌篮高手主题曲——直到世界的尽头 日文+罗马音+中文歌词

歌曲:直到世界的尽头

作曲:织田哲郎

作词:上杉升

演唱:上杉升

歌词:

大都会(だいとかい)に 仆(ぼく)はもう一人(ひとり)で

孤身一人,彷徨在大都市

da-i to ka-i ni bo ku wa mo hi to ri de

投(な)げ舍(す)てられた 空(あき)カンのようだ

就像被人丢弃的空啤酒罐

na ge su tera reta a ki ka-n no you da

互(たが)いのすべてを知(し)りつくすまでが 爱(あい)ならば

如果非要探究彼此的一切

ta ga-i no su be te o shi ri ziku su ma de ga

いっそ 永久(とわ)に眠(ねむ)ろうか

才叫爱的话,还不如永久长眠

a-i na ra ba i-so towa ni nemurouka

世界(せかい)が终(お)わるまでは

直到世界的尽头,也不愿与你分离

se ka-i ga o waru made wa hanareru koto mo na-i

离(はな)れる事(こと)もない

曾在千万个夜晚许下心愿

sou negatteita ikusen no yoru to

そう愿(ねが)っていた 几千(いくせん)の夜(よる)と

一去不回的时光,为何却如此耀眼

modoranai toki dake ga naze kagayaite wa

戾(もど)らない时(とき)だけが

对憔悴不堪的心落井下石

yatsure kitta kokoro made mo kowasu

何故(なぜ)辉(かがや)いては

渺茫的思念,在这悲剧的夜晚

hakanaki omoi... kono tragedy night

やつれ切(き)った

而人们总是追求表面答案

soshite hito wa kotae wo motomete

心(こころ)までも 坏(こわ)す

结果错失无可取代的宝物

kakegae no nai nanika wo ushinau

はかなき想(おも)い

在这充斥着欲望的街头

yokubou darake no machi ja yozorano

そして人(ひと)は

就连夜空繁星也难以照亮我们

hoshikuzu mo bokura wo toumosenai

答(こた)えを求(もと)めて

在世界结束之前,谁愿给我讲一个

sekai ga owaru mae ni kikasete okure yo

かけがえのない 何(なに)かを失(うしな)う

与繁花盛开最贴切的不幸

mankai no hana ga niai no catastrophe

欲望(よくぼう)だらけの

谁都满怀着期望,却又不相信永远

daremo ga nozominagara eien wo shinjinai

街(まち)じゃ 夜空(よぞら)の

可是也一定梦想着明天

nanoni kitto ashita wo yume miteru

星屑(ほしくず)も 仆(ぼく)らを 灯(とも)せない

短暂的时光,与这悲剧的夜

hakanaki hibi to kono tragedy night

世界(せかい)が终(お)わる前(まえ)に

直到世界的尽头,也不愿与你分离

sekai ga owaru made wa hanareru koto mo nai

闻(き)かせておくれよ

曾在千万个夜晚许下心愿

sou negatteita ikusen no yoru to

满开(まんかい)の花(はな)が

一去不回的时光,为何却如此耀眼

modoranai toki dake ga naze kagayaite wa

谁(だれ)もが望(のぞ)みながら

对憔悴不堪的心落井下石

yatsure kitta kokoro made mo kowasu

永远(えいえん)を信(しん)じない

渺茫的思念,在这悲剧的夜晚

hakanaki omoi... kono tragedy night

なのに きっと

这悲剧的夜晚

kono tragedy night

扩展资料:

《直到世界终结》是由日本摇滚乐队WANDS演唱的一首歌曲,该歌曲收寻在专辑《世界が终るまでは…》中,发行于1994年6月8日。

该歌曲其它版本:

三本目版《直到世界终结》是由三本目演唱的一首歌曲,该歌曲收寻在专辑《一首广东歌》中,发行于2017年4月19日。

灌篮高手主题曲歌词
阅读全文